Método Myojin

Sin duda, la mejor manera de aprender una lengua extranjera es viajar al país donde se utiliza. Pero también encontramos:

1) gente que ha conseguido un buen nivel sin necesidad de irse a tierras lejanas;

2) gente que domina la lengua muy poco pese a vivir años fuera de su país natal. Y tampoco podemos olvidarnos del caso

3) de la gente que lo domina poco, aunque lleve años estudiando en su país natal.

¿Cuánto tiempo y dinero hemos gastado en aprender inglés para luego nada?

Personalmente, yo encajo en el caso 3). Solía recibir dos o tres horas semanales de clase en la escuela, además de clases particulares con un profesor nativo casi todos los miércoles desde los 13 años hasta los 18 años. Aprobaba los exámenes, pero apenas podía usar el inglés. Algunos amigos míos iban a clases de inglés desde muy pequeños, pero en el instituto teníamos más o menos el mismo nivel. Cuando me fui a Inglaterra con 20 años y un visado Working Holiday, parecía el típico extranjero sin conocimiento alguno de la cultura (¡aunque la adorase tanto desde fuera!).

¿Qué ha hecho la gente del caso 1)?

Conozco a varias personas que hablan japonés perfecto y lo aprendieron en España. Le pregunté a una de ellas cómo lo logró y me contestó :

“Es estudiar dos horas cada día”

(゚ー゚;)….¡Jaja! Sí, claro, claro.

Es cierto que las horas de estudio son importantes, pero… yo creo que hay algo más.

¿Qué hacer si formas parte del caso 3)?

Tras sobrevivir un año y pico en Inglaterra, me di cuenta de que aprender otro idioma no es solamente sentarse y escribir frases ¡Hay que hablar! Es como aprender a conducir un vehículo, a tocar un instrumento, practicar algún deporte, etc. No podemos convertirnos en buenos pianistas simplemente viendo tutoriales en YouTube o escribiendo teorías musicales: hay que tocar el piano.

¿Es difícil estudiar japonés?

Sí, es un mundo totalmente distinto. Tardarás mucho más tiempo en aprender japonés que inglés o francés. Aunque es cierto que hay gente que consigue un nivel A2-B1 en sólo un año, muchos lo logran en dos años. La diferencia radica en dedicarte a ello con tiempo e interés. Si tienes más tiempo para estudiar (de manera práctica, como hemos mencionado antes), acabarás el programa más rápido. Cada uno puede avanzar a su propio ritmo, pero lo más importante es la continuidad.

¿Y cuál es la ventaja de aprender japonés conmigo?

En primer lugar, lo que más me preocupa es responder a la necesidad de mis estudiantes. Pero también he adquirido suficientes conocimientos sobre el tema y me gustaría señalar que uno de los típicos problemas de “la enseñanza de japonés para extranjeros” es que existe demasiada diferencia entre el japonés que se usa en Japón (japonés natural) y el japonés que se enseña en las escuelas (japonés para extranjeros).

Los programas de enseñanza de japonés tienen tres pasos:

1) Se enseñan primero la forma -masu (formal)

2) Luego se enseña la forma futsuukei (coloquial)

3) Y finalmente el keigo (respecto máximo) y otras variantes de la lengua hablada de verdad (por ejemplo: たべているんだ es lo correcto →たべてるんだ es lo que se dice).

ibaraki-Tsukazaki_Lion_Dance-m.jpg

Japonés formal → Japonés coloquial

VS

Japonés real (formal + coloquial) desde el principio

En mis clases aprendemos los diferentes niveles de cortesía desde el principio porque así se entiende mejor y resulta más rápido el aprendizaje. Me importa mucho si lo que se aprende en clase realmente sirve para la vida real o no. Una vez terminada la iniciación, es necesario que los alumnos intenten “usar” el japonés: asistir a eventos de intercambio de idiomas, navegar por Internet para conocer gente, hablar, actuar, escribir diarios, traducir textos, etc.

Por eso recuerda:

  • Si quieres aprobar el NOKEN, hay que hacer muchos exámenes de NOKEN.
  • Si quieres hablar japonés, hay que hablar con japoneses.

Y cuando tengas cualquier duda, estoy aquí para ayudarte.

Hinata Myojin

明神 日向