Deseo / Will 〜たい Decir «quiero hacer» en japonés

La terminación 〜たい(Tái) expresa «querer hacer» / «want to do〜».

La conjugación es del nivel i (い段, I Dan). Si no conoces este término todavía, lo puedes encontrar en este artículo.

Dado que la conjugación ます (másu / más) sigue la misma línea, los libros de textos suelen enseñarte que tienes que poner el sonido «tai» en lugar de «mas».

Tabémás = comer / to eat.
Tabátái = querer comer / want to eat.

Una vez convertido un verbo a la expresión «〜tai», se conjuga igual que los adjetivos-i para indicar el presente, el pasado, la forma negativa y formalidad.

Coloquial

Presente

Tabétái – Tabétáknái
Querer comer – No querer comer
Want to eat – Not to want to eat

Pasado

Tabétákátta – Tabétáknákátta

Formal

Al igual que los adjetivos-i, hay que añadir «です»(Dés)para expresarlo en lenguaje formal.

Afrimativas

Presente
Pasado

Negativas

En las frases negativas, puedes usar ありません(arímásén) y ありませんでした(arímáséndeshta). No hay ninguna diferencia entre significados.

Ver 1

Presente negativo 1
Pasado negativo 1

Ver 2

Presente negativo 2
Pasado negativo 2
Karee ga tabetai = Quiero comer curry.

Uso de las partículas

Puedes usar tanto la partícula が(Ga)como を(Wo) con esta terminación:

  • Si usas la が, la palabra que viene acompañada tiene más importancia que el verbo en la frase.
  • Si usas を, el verbo tiene más peso en la frase.
  • Cuando una frase es simple, suele sonar mejor con が y cuando la frase es más larga, を. Por ejemplo, 水がのみたい(quiero beber el agua) suena mejor que 水をのみたい.
  • Hay algunos verbos con los que la gente usa más una que otra, ネコを飼いたい suena mejor que ネコが飼いたい.

En resumen, no lo compliquemos más,

PUEDES USAR LAS DOS .

Ejemplos

Quiero convertirme en piloto.
¡Quiero verte desde hace tiempo!
Quiero hacer aquello, quiero hacer eso y quiero hacer mucho más.

Un poco más

  • Un verbo en la forma たい se comporta como los adjetivos-i (exceptuando el uso de la partícula を).
  • Hay tres conjugaciones de la forma -te que puedes usar con los adjetivos-i.
  • Esas tres formas son aplicables a los verbos en たい también.

*La forma -te de los Adjetivos-i es la terminación くて.

*Si quieres saber más sobre esas tres formas, aquí tienes el artículo.

Forma -te+も dan lugar a la expresión «aunque 〜».

La frase «aunque quisieramos casarnos, no estaría permitido en Japón todavía» sería

Uuuuuuun detallito más

En español puedes afirmar el deseo de otra persona. Se puede decir «Juan quiere agua». Pero en japonés, no. NUNCA PUEDES AFIRMAR LO QUE OTRA PERSONA SIENTA exceptuando que seas un guionista.

De ahí que exista la conjugación 〜がる(gáru) que converte a los adjetivos en verbos.

Aunque está claro que Juan está deseando tomar agua, tendrías que decir:

«Parece que Juan quiere beber agua»

みずをのみたがっている=Quiere beber agua.

Ya no puedes usar が porque es un verbo otra vez.


〜ておく La acción como preparación en japonés

El verbo 置く(Okú)significa «poner algo en un sitio». Pero si lo añades a un verbo que termina en la forma Te, éstos se fusionan para significar que la acción es una preparación hacia el futuro.

Es parecido a «dejar algo hecho», «hacer algo por adelantado», «tenerlo hecho» o más semejante a «in advance» de inglés. De todos modos, como no existe algo que sea totalmente equivalente, esta expresión no suele aparecer en la traducción final al castellano.

Antes de comenzar a ver los ejemplos, habría que anotar que esta expresión tiene unas versiones más cortas en coloquial.

Cambio linguístico

〜ておく(teoku) ➔ 〜とく(toku)

みておく=>みとく
Dejarlo visto (preparación para futuro)
TVをつけておく=>TVつけとく
Dejar la televisión encendida

〜でおく(deoku) ➔ 〜どく(doku)

よんでおく=>よんどく
Dejarlo leído

Ejemplos

Antes de nadar, «estirar el cuerpo (preparación para nadar)» es

 

Lo primero que hizo la gente durante la crisis de la pandemia del 2020 fue comprar un montón de papel higiénico.

En este caso, «comprar el papel higiénico (preparación hacia el futuro)» es

トイレットペーパーをかっておく/かっとく=Tener comprado el papel higiénico.

Un ejemplo con la forma te negativa

La forma -te tiene dos modalidades negativas. Esta vez, vamos a usar ないで.

👧 »Papá, ¿apago el ordenador?»

👨 »No, déjalo como está»

«Dejar tal como está un ordenador sin apagar» es

パソコンをけさないでおく=»Dejar un ordenador sin apagar»

Más ejemplos

La expresión Vたまま(Verbo en pasado + Mamá) es «dejarlo hecho» también, pero no es una expresion de preparación. Si quieres que tenga el sentido de preparación, puedes añadir ておく.

あけたままにしておくんですか?= ¿Las va a dejar abiertas (usted)?
あけたままにしておいてください。= Por favor, déjelas abiertas (para el futuro).

 


 

ず «sin hacer» y «sin hacerse» en japonés

La función del verbo auxiliar ず(Zu) es equivalente a «Sin hacer〜» en castellano. Por ejemplo, «Sin marcar ningún gol incluso en la prórroga.» es

〜ず Zu

えんちょうせんでもごーるがうまれず = Sin marcar ningún gol incluso en la prórroga.

えんちょうせん=Tiempo suplementario en un partido. ゴールが生まれず No meter un gol (Lt. Sin nacerse, aparecerse, un gol. )

〜ずに〜 ZuNi

Vamos a usar la partícula に(Ni) para unir otra frase. Es mejor añadir este sonido, pero a veces no lo decimos para acortar la frase. «Voy a la empresa sin desayunar» es

あさごはんをたべず(に)かいしゃにいく = Ir a la empresa sin desayudar.

«Comer todo sin dejar nada» es

のこさずにぜんぶたべる = Comer todo sin dejar nada.

〜ずには〜 ZuNiWa

La partícula は(Wa) hace que una palabra o una frase se convierta en un tema. «Sin llorar, no podía estar» = «Sin poder aguantar las lágrimas» es

なかずにはいられなかった = No he sido capaz de aguantar las lágrimas.

〜ずとも〜 ZuToMo

Esta manera de decir literalmente significa «Incluso sin que no lo hubiera hecho» que también podrías traducir «Aunque no lo hagas» en muchas ocasiones. «Puedes aprender inglés aunque no hayas estudiado fuera» es

りゅうがくせずとも えいごはまなべる= Puedes aprender inglés aunque no hayas estado fuera.

Seguro que no hayas oído mucho, o nunca, esta expresión en tu vida, porque no la usamos mucho, ya que es bastante dramática y exagerada. Puedes observarla en canciones y poemas, pero no tanto en las conversaciones cotidianas.

今宵月が見えずとも(Koyoi Tsukiga Miezutomo) significa «aunque no se vea la luna esta noche» que normalmente se dice 今夜月が見えなくても(Konya Tsukiga Mienakutemo). Tanto el uso de la conjugación 〜Zutomo como la palabra Koyoi («Esta noche» en forma poética) suenan demasiado dramáticas en la vida cotidiana, pero está bien verlas en el título de una canción.


 

Lista de verbos N5


Preparación N4. Exámenes de 300 Kanjis.

Escuela-de-Japonés-SolamiKyoushitsu-0APreparación-N4-0AExámenes-de-kanjis-

使用教材:『使う順と連想マップで学ぶ漢字&語彙 日本語能力試験N4・N5 』

Fuente / Source: Learn Kanji and Vocabulary by frequency of use (JLPT N4/N5)

¡Comparte este material con quien quieras! Eso sí, puedes hacer copias solamente para tu uso personal o educativo. 

Please feel free to use and share this material. You can make copies of this publication for personal or educational use only. 

上記教科書に出題される300漢字を15字ずつに区切り、20枚のミニテストを作成しました。教科書に載せられないユニークな表現(例”研究者たちがゾンビになった”)や、これまでの教科書には載っていない言葉(”タブレット”など)を混ぜる事で、学生が楽しく漢字の学習に取り組めるようにしました。仕事や大学の勉強で忙しい方でも、教科書の練習問題+ミニテストで、少しずつ力をつけていくことができると思います。日本語能力試験の出題内容は年々変わるようなので、N4合格はこの本の漢字をマスターするだけでは難しいかも知れません。『N3出題分』とされる漢字の勉強もさせておいたほうが、合格の可能性は大きくなると思います。

JLPT N1 – Test de gramática

Test de gramática del JLPT N1 (NOKEN 1).

Examnen de gramática JLPT Noken N1

JLPT Noken N1 Grammar test

2019年度夏の能力試験は7月7日です。計画をしっかり立てて、合格しましょう!

Cuando hayas terminado, también puedes comprobar tu nivel de kanji con este otro test para el NOKEN 1.


JLPT N5 – Test de vocabulario

Doble test de vocabulario del JLPT N5 (NOKEN 5)

Examen vocabulario JLPT N5(1)

Estes preguntas están hechas en base a los examenes reales de Noken N5. 

Examen vocabulario JLPT N5(2)

selecciona una frase que tenga el significado más parecido  

Cuando hayas terminado, también puedes comprobar tu nivel de kanji y de gramática para el JLPT N5 (NOKEN 5).


La forma -te (1)

とんで Tonde es la forma te de «とぶ Tobu»=Volar

Anteriormente, hemos aprendido cómo afirmar y negar en el idioma japonés tanto en presente como en pasado (1); y cómo construir el pasado coloquial de los verbos del Grupo I (2).

Ahora vamos a tratar un tema distinto, la «forma -te». Primero veremos cómo se construye y después aprenderemos para qué sirve.

¿Cómo se construye la forma -te?

  • Para los verbos del Grupo II: reemplazar «ru» por «te». Taberu – tabe – tabete.
  • Para los verbos del Grupo I:

Si el verbo termina en «-ku», reemplaza «ku» por «-ite». Si termina con «-gu», reemplazalo por «ide». Y así sucesivamente nos encontramos con 5 terminaciones según la raíz del verbo.

Con una excepción del verbo 行く(いく) «Iku», que significa «ir». La forma -te del verbo «iku» es «itte».

*Conjugaciones de la forma -te*

  • -ku => -ite*
  • -gu => -ide
  • -su => -shite
  • -mu, -nu y -bu =>-nde
  • -u, -tsu y -ru => -tte

*excepto «iku» que se conjuga «iku-itte»

*Si ya has aprendido a conjugar el pasado coloquial de cada grupo de verbos, encontrar la forma -te te resultará más fácil. Simplemente tienes que cambiar la «a» por «e». Taberu (comer): tabeta – tabete. Nomu (beber): nonda – nonde. Hanasu (hablar): hanashita – hanashite.

Presente => Pasado coloquial => Forma -te

脱ぐ => 脱いだ => 脱いで

Nugu => Nuida => Nuide

«quitarse la ropa / me quito la ropa, te quitas la ropa, se quita la ropa…» => «haberse quitado la ropa / me quité la ropa, te quistaste la ropa, se quitó la ropa, …» => «forma -te»

Escuela de japonés solamikyoushitsu.com

Presente => Pasado coloquial => Forma -te

拭く=> 拭いた => 拭いて

Fuku => Fuita => Fuite

«pasar el trapo / paso el trapo» => «haber pasado el trapo / pasó el trapo» => «verbo -te»

Presente => Pasado coloquial => Forma -te

入る =>  入った =>  入って

Hairu => haitta => Haitte

«meterse / me meto» => «haberse metido / me metí» => «verbo -te»

Presente => Pasado coloquial => Forma -te

寝る => 寝た =>  寝て

Neru => Neta => Nete

«Dormir / duermo» => «haber dormido / dormí» => «verbo -te»

Escuela de japonés solamikyoushitsu.com

¿ya te lo has aprendido? ¡Vamos a comprobarlo!

¡Conjuga los verbos en su forma -te!

💀Forma -te negativa💀

Las cosas tienen su apariencia positiva y la negativa, la forma -te también. Además no sólo hay una, sino que existen dos formas negativas.

Independientemente del grupo al que pertenezcan, para negar los verbos en presente coloquial se utiliza «nai» al final. Taberu – tabenai. Nomu – nomanai. Hairu – hairanai.

Si dices «-nakute» en lugar de «-nai», ya tienes una manera de negar con la forma -te. Si dices «-naide» en lugar de «-nai», tienes la otra.

つづく

続く(つづく)Tsuzuku: continuarse (en este caso, «continuará»)


Verbos intransitivos y transitivos en japonés

En este artículo aprenderemos cómo se utilizan los verbos intransitivos «自動詞»(じどうし) y los verbos transitivos 他動詞(たどうし) japonés.

Si ya llevas un tiempo estudiando japonés, habrás oído hablar de «自動詞»(じどうし / jidoushi) y 他動詞(たどうし / tadoushi) en algún momento. La diferencia entre los verbos intransitivos y los transitivos en japonés se puede entender con este ejemplo:

«La ventana se abre» vs «alguien abre la ventana»

  • En el primer ejemplo el verbo es intransitivo, es decir, 自動詞: «La ventana se abre (sola)». Lo que nos importa en esta frase es si la ventana se abre o no se abre.
  • En el segundo ejemplo el verbo es transitivo, es decir, 他動詞: «Tanaka abre la ventana». Nos importa 1) quién o no abre 2) qué cosa.

En el idioma japonés, los verbos transitivos siempre llevan la partícula , que siempre señala al Objeto o Complemento Directo.

Los verbos intransitivos no necesitan objeto o complemento directo y por lo tanto no llevan la partícula . En general, los verbos intransitivos en castellano se expresan con un «-se» reflexivo.

Sin embargo, en japonés no existe esta fórmula. Es necesario encontrar las «parejas» de verbos intransitivos e intransitivos, que además pueden ser verbos distintos y…

¡¡HAY UN MONTÓN!!

👇éstas son algunas de las posibles terminaciones👇

A1. -aru : -eru

A2.-aru : -u

B1. -reru : -su

B2. -reru : -ru

B3. -areru : -u

C1. -ru : -su

C2.1. -eru : -asu

C2.2. -u(≠-ru) : -asu

C3. -iru : -osu

D. Otros & excepciones

¿En serio tengo que memorizar todo ésto cuando en mi idioma sólo tengo que añadir «-se»?

ゔぇぇぇ

PUNTOS IMPORTANTES

¡Pero hay esperanza! Dentro de este océano, las dos únicas regla que siempre se cumplen son las siguientes:

1.Todos los verbos que terminan en «-aru» o «-reru» son intransitivos (自動詞 / じどうし)

2.Todos los verbos que terminan en «-su» son transitivos (他動詞 / たどうし)

Lista de verbos en japonés

Hemos creado juntos una lista de verbos en base al libro Nihongo Bunpou Handbook (Hiroshi Matsuoka; Isao Iori. 2000) para que puedas encontrar los verbos con más facilidad. Para buscar cualquier verbo ¡sólo tienes que usar «Ctrl – f» en el teclado de tu PC!

★lista de verbos intransitivos y transitivos★

\(^o^)/ファイト!\(^o^)/